毒气弹
——残酷而无意义的战争


我向前跳跃,像鱼一样紧贴地面—这时又响起了鸣笛声,我迅速匍匐前行,伸手去找掩蔽物,感觉左边好像有什么东西,就往旁边挤了挤。地面断裂了,我叹了口气,气浪在耳边嗡嗡作响。我找到了那个掩蔽物,用它挡在头上,它可能是一块木头、一块布、一个盖子……就用这些蹩脚的掩蔽物阻挡从天而降的弹片吧。
我睁开眼睛,手指隔着衣袖紧紧抓住一只手臂。是一个伤者吗?我朝他大喊—没有回答—是个死者。我的手仍紧紧抓着他,摸到了一些木头的碎片—这时,我才又想起,我们已经在墓地里了。
但火力比任何时候都要猛烈。它让意识受创,我只能更深地躲在棺材里,它能保护我,即使死亡就在里面。
前面的弹坑被炸裂了。我的眼睛紧紧地盯着它,就像用拳头抓住它一样。只有一次机会,必须跳进去—这时,我的脸被打了一下,一只手抓住了我的肩膀—是死者又醒过来了吗?—这只手推了推我,我转过头,在几秒钟的光亮中,我盯着这张脸,是卡钦斯基,他张大着嘴朝我喊着,可我什么也听不见,他摇晃着我的肩,靠近我;在炮火声减弱的一刻,他的声音传入我的耳朵:“毒气—毒气—毒气—把话传出去—!”
我扯出了防毒面具。离我稍远处还有一个人。我想的只是:他必须知道“毒气—毒气—!”
我大声喊叫,朝他靠近,用面具打他,但他还是没明白我的意思—我重复了一次又一次—他只是躲开了—这是一个新兵—我绝望地看向卡特,他已经戴上了面具—我把头盔放到一边,拿出自己的面具,戴在脸上。我够到了那个人,他的面具就在我的旁边,我拿起它,戴到了他的头上,他终于明白了—我松开手—飞快地跳回弹坑。
毒气弹低沉的闷响混合在炮弹的轰鸣中。爆炸声与金属撞击声中夹杂着预警的声音,它在向四面八方发出警告:毒气—毒气—毒气。
在我身后好像有呼气的声音,一个,两个。我擦了擦防毒面具镜面上的雾气,原来是卡特、克罗普,还有一个人。我们四个人处于高度紧张的状态,都在尽可能轻地呼吸。
面具是否密封,戴上后的最初几分钟就知道了,它能决定生死。在野战医院时,我见过可怕的场景:毒气病人会在连续几日的呕吐中把烧焦的肺一块一块地吐出来。
我睁开眼睛,手指隔着衣袖紧紧抓住一只手臂。是一个伤者吗?我朝他大喊—没有回答—是个死者。我的手仍紧紧抓着他,摸到了一些木头的碎片—这时,我才又想起,我们已经在墓地里了。
但火力比任何时候都要猛烈。它让意识受创,我只能更深地躲在棺材里,它能保护我,即使死亡就在里面。
前面的弹坑被炸裂了。我的眼睛紧紧地盯着它,就像用拳头抓住它一样。只有一次机会,必须跳进去—这时,我的脸被打了一下,一只手抓住了我的肩膀—是死者又醒过来了吗?—这只手推了推我,我转过头,在几秒钟的光亮中,我盯着这张脸,是卡钦斯基,他张大着嘴朝我喊着,可我什么也听不见,他摇晃着我的肩,靠近我;在炮火声减弱的一刻,他的声音传入我的耳朵:“毒气—毒气—毒气—把话传出去—!”
我扯出了防毒面具。离我稍远处还有一个人。我想的只是:他必须知道“毒气—毒气—!”
我大声喊叫,朝他靠近,用面具打他,但他还是没明白我的意思—我重复了一次又一次—他只是躲开了—这是一个新兵—我绝望地看向卡特,他已经戴上了面具—我把头盔放到一边,拿出自己的面具,戴在脸上。我够到了那个人,他的面具就在我的旁边,我拿起它,戴到了他的头上,他终于明白了—我松开手—飞快地跳回弹坑。
毒气弹低沉的闷响混合在炮弹的轰鸣中。爆炸声与金属撞击声中夹杂着预警的声音,它在向四面八方发出警告:毒气—毒气—毒气。
在我身后好像有呼气的声音,一个,两个。我擦了擦防毒面具镜面上的雾气,原来是卡特、克罗普,还有一个人。我们四个人处于高度紧张的状态,都在尽可能轻地呼吸。
面具是否密封,戴上后的最初几分钟就知道了,它能决定生死。在野战医院时,我见过可怕的场景:毒气病人会在连续几日的呕吐中把烧焦的肺一块一块地吐出来。